Test-Taking Tips When English Is Not Your First Language

The first and one of the most important steps to successfully preparing for one of the BRPT exams is to make a thorough exam preparation plan. This should include carefully reading the candidate handbook so you know what to expect, the study guide and the exam blueprint which details what you’ll be tested on, and other resources available at www.brpt.org including a practice exam and list of references.

But what if English is not your first language? BRPT Board member Angelica Benitez Yusti, RPSGT, RST offers tips for how to get started:

Understand exactly what you’re signing up for. Preparing to take a credentialing examination is an important commitment and should not be taken lightly. Taking the CPSGT or RPSGT exam is similar to finding a job: do your research before signing up for the exam. Again, read the Candidate Handbook – it’s a terrific free resource that has all the information you need to get started, learn about the process, and complete the appropriate application. For example, there are different eligibility pathways to follow – which one is right for you: do you have clinical experience, are you a graduate of a PSG program, have you participated in a focused training program, etc.

Comprenda exactamente para qué se está inscribiendo. Prepararse para presentar un examen de acreditación es un compromiso importante y no debe tomarse a la ligera. Tomar el examen CPSGT o RPSGT es similar a encontrar un trabajo: investigue antes de inscribirse para el examen. Nuevamente, lea el Manual del candidato: es un excelente recurso gratuito que tiene toda la información que necesita para comenzar, aprender sobre el proceso y completar la solicitud correspondiente. Por ejemplo, hay diferentes caminos de elegibilidad a seguir, cuál es el adecuado para usted: ¿tiene experiencia clínica, se graduó de un programa de PSG, participó en un programa de capacitación enfocado, etc.

Be sure to fully understand the evaluation criteria. The exam blueprint is very detailed in that it gives you the domain areas that you’ll be tested on and the different tasks that fall under those domains. The exam blueprints also tell you how each domain and task are weighed and therefore how impactful they are to your overall score.

Aprende a fondo los criterios de la evaluación. La guía del examen (blueprint) es muy detallado ya que le brinda las áreas de dominio en las que se le evaluará y las diferentes tareas que se incluyen en esos dominios. La guía del examen también le indica cómo se evalúa cada dominio y tarea y, por lo tanto, qué impacto tienen en su puntaje general.

Take full advantage of the resources available. There are plenty of courses, textbooks, and programs available to help candidates prepare and it can be overwhelming to determine which materials or programs are best suited for your needs especially if English is not your first language. Consider working with a Spanish speaking tutor, use flashcards in both languages, and be sure to visit www.globalsleepeducation.com which offers mock exams in both English and Spanish. If you still have questions after reviewing all of the material on the BRPT website, send specific inquiries to [email protected] – we’re here to help!

Aprovecha los recursos oficiales. Hay muchos cursos, libros de texto y programas disponibles para ayudar a los candidatos a prepararse y puede ser abrumador determinar qué materiales o programas se adaptan mejor a sus necesidades, especialmente si el inglés no es su primer idioma. Considere trabajar con un tutor que hable español, use tarjetas didácticas en ambos idiomas y asegúrese de visitar www.globalsleepeducation.com, que ofrece exámenes simulados en inglés y español. Si aún tiene preguntas después de revisar todo el material en el sitio web de BRPT, envíe consultas específicas a [email protected] ¡Estamos aquí para ayudarlo!

Consider working with a personal tutor. If possible, taking a course with the support of a tutor can be a very efficient use of time. A tutor will review the results of a practice test with you and determine which areas you need to focus on. Tutors also offer encouragement and moral support – don’t underestimate how motivating this can be!

Encuentra un tutor personal. Hay mucho que tener en cuenta a la hora de prepararse para el examen. Si puedes, tomar clases online con un tutor especializado te ahorrará mucho tiempo. Tu tutor corregirá tus exámenes de práctica y te ayudará a decidir en qué secciones centrarte. También te animará a aprobar y te ofrecerá ánimo y apoyo moral: no subestimes lo motivador que puede ser esto.

Memorize key sleep technology medical terms in English. Flashcards are super helpful for memorizing vocabulary terms and also something you can work on with a partner or tutor.

Memorizar palabras claves del vocabulario medico utilizado en tecnología del sueño en Ingles. Haz tarjetas nemotécnicas. Las tarjetas nemotécnicas son una de las mejores maneras de memorizar palabras del vocabulario. Escribe la palabra en un lado de una tarjeta y la definición en el otro lado. Así podrás autoevaluarte o hacer que alguien más te evalúe.

Finally, give yourself time to prepare – we recommend allowing roughly six months to prepare for the exam. Good Luck!

Finalmente, tómese un tiempo para prepararse – le recomendamos que se tome aproximadamente seis meses para prepararse para el examen. ¡Buena suerte!

News
BRPT Announces Its A-STEP/STAR Educational Grant Winners The Application Window Is Open For the Jomo Martin Nkunika Memorial Scholarship Advanced Sleep Titration Exam Call For Volunteers
Etc: